Setembro - 2024 - Edição 302

Mudanças

“As mudanças do setor passaram desapercebidas pela superintendência.”
Não passaram mesmo!
Veja: Desapercebido significa desprovido, desprevenido.
Ex. “A amiga estava desapercebida de dinheiro.”
Despercebido significa sem atenção, que não foi notado.
Frase correta: “As mudanças no setor passaram despercebidas pela superintendência.”


Capim Santo

“Úrsula levou Lígia para colher capim açu, no cerrado da Bahia.”
Dessa maneira, não vão colher nada. Veja: Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani: açu, guaçu e mirim. Ex.: amoré-guaçu, anajá-mirim.
Frase correta: “Úrsula levou Lígia para colher capim-açu, no cerrado da Bahia.”


Estrada esburacada

“Heloísa hesitou na hora de optar pela rodovia Rio Santos, pois achava que estava muito esburacada.”
Prudência sempre é bom!
Veja: Deve-se usar o hífen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando não propriamente vocábulos, mas encadeamentos vocabulares.
Ex.: ponte Rio-Niterói, eixo Rio-São Paulo etc.
Frase correta: “Heloísa hesitou na hora de optar pela rodovia Rio-Santos, pois achava que estava muito esburacada.”


Descarrilhamento

“O trem descarrilhou antes de chegar ao destino.”
Descarrilhou ou descarrilou?
Tanto faz! Ambas as formas estão corretas.
Descarrilhar (desviar dos trilhos) e descarrilar (desviar dos carris).


Viajando

“Fiz uma bela viagem de Carnaval com amigos. Espero que eles viagem novamente ano que vem.”
Essa nova viagem não deve ocorrer...
A palavra está mal empregada na segunda frase, já que foi usado o substantivo viagem em vez do verbo viajar (conjugado no presente do subjuntivo: que eu viaje/que tu viajes/que ele viaje/ que nós viajemos/ que vós viajeis/que eles viajem).
Período correto: “Fiz uma bela viagem de Carnaval com amigos. Espero que eles viajem novamente ano que vem.”


Valores ratificados

“Confirmamos que o valor estava correto. Os fatos retificaram a previsão do departamento.”
Melhor verificar novamente. O vocábulo foi utilizado erroneamente no período.
Veja: Ratificar – significa confirmar, comprovar. Retificar – significa corrigir, emendar.
Período correto: “Confirmamos que o valor estava correto. Os fatos ratificaram a previsão do departamento.”


Levando fora

“Nada há entre eu e você, somente negócios.”
Não tem nada mesmo, escrevendo desse jeito.
O pronome pessoal do caso reto eu só deve ser usado na função de sujeito, ou seja, antes de um verbo no infinitivo, como por exemplo: “Nada há demais entre eu pagar e você usar o plano da academia.”
Frase correta: “Nada há entre mim e você, somente negócios.”


Muriçoca

“Marina pulou Carnaval numa casa na floresta e foi atacada pelas murissocas.”
Não aproveitou e nem soube escrever o nome do inseto.
Não existe a palavra “murissoca”, a grafia correta é muriçoca (espécie de pernilongo; a origem do nome, segundo Houaiss: “tupi *mberu’soka ‘pernilongo’, formado do tupi mbe’ru ‘mosca’ e tupi ‘soka ‘que quebra, que parte, que fura’; há tb. as f. meruçoca, moroçoca, muruçoca.
Frase correta: “Marina pulou Carnaval numa casa na floresta e foi atacada pelas muriçocas.”


Trio elétrico

“Murilo queria saber se o trio elétrico tinha marcha ré.”
Escrevendo assim, cuidado para não ser atropelado!
Não existe “marcha ré”. O correto é marcha à ré.
Frase correta: “Murilo queria saber se o trio elétrico tinha marcha à ré.”



Por Arnaldo Niskier – Ilustrações de Zé Roberto